Quran with Sinhala translation - Surah Ya-Sin ayat 47 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[يسٓ: 47]
﴿وإذا قيل لهم أنفقوا مما رزقكم الله قال الذين كفروا للذين آمنوا﴾ [يسٓ: 47]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “allah obata laba dun dæyen (duppatunta) danamana karanu” yayi ovunta kiyanu læbuvahot “allah adahas kalahot ohuma ahara laba diya yutu ayata apata ahara diya hækida? oba prakata durmargayehi misa, vena kisivak næta” yayi visvasavantayinta mema pratiksepa karannan (samaccalayen) pavasannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “allāh obaṭa labā dun dæyen (duppatunṭa) dānamāna karanu” yayi ovunṭa kiyanu læbuvahot “allāh adahas kaḷahot ohuma āhāra labā diya yutu ayaṭa apaṭa āhāra diya hækida? oba prakaṭa durmārgayehi misa, vena kisivak næta” yayi viśvāsavantayinṭa mema pratikṣēpa karannan (samaccalayen) pavasannāha |
Islam House allah numbalata posanaya kala dæyin numbala viyadam karanuyi ovunata kiyanu læbu vita pratiksepa kalavun visvasa kalavun desa bala “allah abhimata vi nam, ohu kavarekuta ahara sapayanne da evænnanhata api ahara sapayannemu da? numbala pæhædili mulavehi misa næta” yæyi pavasa sitiyaha |
Islam House allāh num̆balāṭa pōṣaṇaya kaḷa dæyin num̆balā viyadam karanuyi ovunaṭa kiyanu læbū viṭa pratikṣēpa kaḷavun viśvāsa kaḷavun desa balā “allāh abhimata vī nam, ohu kavarekuṭa āhāra sapayannē da evænnanhaṭa api āhāra sapayannemu da? num̆balā pæhædili muḷāvehi misa næta” yæyi pavasā siṭiyaha |
Islam House අල්ලාහ් නුඹලාට පෝෂණය කළ දැයින් නුඹලා වියදම් කරනුයි ඔවුනට කියනු ලැබූ විට ප්රතික්ෂේප කළවුන් විශ්වාස කළවුන් දෙස බලා “අල්ලාහ් අභිමත වී නම්, ඔහු කවරෙකුට ආහාර සපයන්නේ ද එවැන්නන්හට අපි ආහාර සපයන්නෙමු ද? නුඹලා පැහැදිලි මුළාවෙහි මිස නැත” යැයි පවසා සිටියහ |