Quran with Sinhala translation - Surah Ya-Sin ayat 69 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[يسٓ: 69]
﴿وما علمناه الشعر وما ينبغي له إن هو إلا ذكر وقرآن مبين﴾ [يسٓ: 69]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (apage dutaya vana) ohuta api kavi (nirmanaya kirimata) igænvuve næta. eya ohuta sudusu dæyakda nova. meya honda ovadanda (honda, naraka) pæhædili kara diya hæki kuranayakma misa, vena kisivak nova |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (apagē dūtayā vana) ohuṭa api kavi (nirmāṇaya kirīmaṭa) igænvūvē næta. eya ohuṭa sudusu dæyakda nova. meya hon̆da ovadanda (hon̆da, naraka) pæhædili kara diya hæki kurānayakma misa, vena kisivak nova |
Islam House api ohuta (muhammadta) kavya sastraya igænvuye næta. tavada eya ohuta avasya noviya. tavada meya menehi kirimak ha pæhædili parayanayak vu -kuran- misa venekak næta |
Islam House api ohuṭa (muhammadṭa) kāvya śāstraya igænvūyē næta. tavada eya ohuṭa avaśya novīya. tavada meya menehi kirīmak hā pæhædili pārāyanayak vū -kurān- misa venekak næta |
Islam House අපි ඔහුට (මුහම්මද්ට) කාව්ය ශාස්ත්රය ඉගැන්වූයේ නැත. තවද එය ඔහුට අවශ්ය නොවීය. තවද මෙය මෙනෙහි කිරීමක් හා පැහැදිලි පාරායනයක් වූ -කුර්ආන්- මිස වෙනෙකක් නැත |