Quran with Sinhala translation - Surah Ash-Shura ayat 29 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَآبَّةٖۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمۡعِهِمۡ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 29]
﴿ومن آياته خلق السموات والأرض وما بث فيهما من دابة وهو على﴾ [الشُّوري: 29]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ahasda, bhumiyada utpadanaya kara tibimada, evayehi satun (adi bohomayak jivin)da (e me ata) visiruva hæra tæbimada, ohuge pratiharyayangen vu dæyayi. ebævin ohu kæmati avasthavanhidi (eva maranayata pat vu pasuda) eva ekarasi kirimata balasampannayeku vasayen sitinneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ahasda, bhūmiyada utpādanaya kara tibīmada, ēvāyehi satun (ādī bohomayak jīvīn)da (ē mē ata) visiruvā hæra tæbīmada, ohugē prātihāryayangen vū dæyayi. ebævin ohu kæmati avasthāvanhidī (ēvā maraṇayaṭa pat vū pasuda) ēvā ēkarāśī kirīmaṭa balasampannayeku vaśayen siṭinnēya |
Islam House ahas ha mahapolova mævimat e deka tula jivin visiruva hæra tibimat ohuge samgna aturini. tavada ohu abhimata karana vita ovun ræs kirimata saktiya ættaya |
Islam House ahas hā mahapoḷova mævīmat ē deka tuḷa jīvīn visiruvā hæra tibīmat ohugē saṁgnā aturini. tavada ohu abhimata karana viṭa ovun ræs kirīmaṭa śaktiya ættāya |
Islam House අහස් හා මහපොළොව මැවීමත් ඒ දෙක තුළ ජීවීන් විසිරුවා හැර තිබීමත් ඔහුගේ සංඥා අතුරිනි. තවද ඔහු අභිමත කරන විට ඔවුන් රැස් කිරීමට ශක්තිය ඇත්තාය |