×

තවද පැහැදිලි නියෝගයන් අපි ඔවුන්ට ලබා දුන්නෙමු. (මෙසේ තිබියදී) ඔවුන් තමන් තුළ 45:17 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:17) ayat 17 in Sinhala

45:17 Surah Al-Jathiyah ayat 17 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Jathiyah ayat 17 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[الجاثِية: 17]

තවද පැහැදිලි නියෝගයන් අපි ඔවුන්ට ලබා දුන්නෙමු. (මෙසේ තිබියදී) ඔවුන් තමන් තුළ ඇති ඊර්ෂ්‍යාවේ හේතුවෙන් ඔවුන් වෙත (ධර්ම) ඥානය පැමිණි පසුද, ඔවුන් (තමන් තුළ තර්ක කර) ඛෙදී වෙන්ව ගියහ. (නබියේ!) නියත වශයෙන්ම ඔබගේ දෙවියන් ඔවුන් තර්ක කළ දැය ගැන විනිශ්චය දිනදී ඔවුන් අතරේ තීන්දුවක් දෙනු ඇත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم, باللغة السنهالية

﴿وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم﴾ [الجاثِية: 17]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
tavada pæhædili niyogayan api ovunta laba dunnemu. (mese tibiyadi) ovun taman tula æti irsyave hetuven ovun veta (dharma) gnanaya pæmini pasuda, ovun (taman tula tarka kara) khedi venva giyaha. (nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan ovun tarka kala dæya gæna viniscaya dinadi ovun atare tinduvak denu æta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
tavada pæhædili niyōgayan api ovunṭa labā dunnemu. (mesē tibiyadī) ovun taman tuḷa æti īrṣyāvē hētuven ovun veta (dharma) gnānaya pæmiṇi pasuda, ovun (taman tuḷa tarka kara) khedī venva giyaha. (nabiyē!) niyata vaśayenma obagē deviyan ovun tarka kaḷa dæya gæna viniścaya dinadī ovun atarē tīnduvak denu æta
Islam House
siyalu (agamika) karunu vala pæhædilitavan api ovunata pirinæmuvemu. namut ovun veta gnanaya pæminimen pasuva ovun atara vu (irsya sahagata) asadharanakam hetuven misa (venat kisivak sandaha) ovuhu matabheda æti kara gatte næta. ovun matabheda æti kara ganimin siti visaya pilibanda niyata vasayenma obe paramadhipati matulovehi viniscaya karanu æta
Islam House
siyalu (āgamika) karuṇu vala pæhædilitāvan api ovunaṭa pirinæmuvemu. namut ovun veta gnānaya pæmiṇimen pasuva ovun atara vū (īrṣyā sahagata) asādhāraṇakam hētuven misa (venat kisivak san̆dahā) ovuhu matabhēda æti kara gattē næta. ovun matabhēda æti kara ganimin siṭi viṣaya piḷiban̆da niyata vaśayenma obē paramādhipati matulovehi viniścaya karanu æta
Islam House
සියලු (ආගමික) කරුණු වල පැහැදිලිතාවන් අපි ඔවුනට පිරිනැමුවෙමු. නමුත් ඔවුන් වෙත ඥානය පැමිණිමෙන් පසුව ඔවුන් අතර වූ (ඊර්ෂ්‍යා සහගත) අසාධාරණකම් හේතුවෙන් මිස (වෙනත් කිසිවක් සඳහා) ඔවුහු මතභේද ඇති කර ගත්තේ නැත. ඔවුන් මතභේද ඇති කර ගනිමින් සිටි විෂය පිළිබඳ නියත වශයෙන්ම ඔබේ පරමාධිපති මතුලොවෙහි විනිශ්චය කරනු ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek