Quran with Sinhala translation - Surah Al-Jathiyah ayat 16 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الجاثِية: 16]
﴿ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على﴾ [الجاثِية: 16]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vasayenma api israyila paramparave daruvanta dharmayada (gnanayada), balayada, nabitvayada, laba di usas aharayada laba dunnemu. tavada lokavasi siyallangenda ovunva usas kara tæbuvemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vaśayenma api isrāyīla paramparāvē daruvanṭa dharmayada (gnānayada), balayada, nabitvayada, labā dī usas āhārayada labā dunnemu. tavada lōkavāsī siyallangenda ovunva usas kara tæbuvemu |
Islam House tavada sæbævinma api israil daruvanata deva granthaya da pragnava da nabitvaya da pirinæmuvemu. tavada api ovunata yahapat dæyin posana sampat laba dunimu. tavada api lovæsiyan atara ovun usas kalemu |
Islam House tavada sæbævinma api isrāīl daruvanaṭa dēva granthaya da pragnāva da nabitvaya da pirinæmuvemu. tavada api ovunaṭa yahapat dæyin pōṣaṇa sampat labā dunimu. tavada api lōvæsiyan atara ovun usas kaḷemu |
Islam House තවද සැබැවින්ම අපි ඉස්රාඊල් දරුවනට දේව ග්රන්ථය ද ප්රඥාව ද නබිත්වය ද පිරිනැමුවෙමු. තවද අපි ඔවුනට යහපත් දැයින් පෝෂණ සම්පත් ලබා දුනිමු. තවද අපි ලෝවැසියන් අතර ඔවුන් උසස් කළෙමු |