Quran with Sinhala translation - Surah Al-Jathiyah ayat 8 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ ﴾
[الجاثِية: 8]
﴿يسمع آيات الله تتلى عليه ثم يصر مستكبرا كأن لم يسمعها فبشره﴾ [الجاثِية: 8]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun tamanta samudiranaya kara penvanu læbu allahge ayavan æsimen pasu unangu vi (eya) tama kanvalin noæsuvak men (pratiksepaya matama) hituvakkara kamin sitinneda, (ohuta vinasayayi!) ohuta vedana gena dena danduvama magin (nabiye!) oba subharamci pavasanu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun tamanṭa samudīraṇaya kara penvanu læbū allāhgē āyāvan æsīmen pasu uṅan̆gū vī (eya) tama kaṇvalin noæsuvāk men (pratikṣēpaya matama) hituvakkāra kamin siṭinnēda, (ohuṭa vināśayayi!) ohuṭa vēdanā gena dena dan̆ḍuvama magin (nabiyē!) oba subhāraṁci pavasanu |
Islam House ohu veta kiyava penvana lada allahge vadan valata ohu savan deyi. pasu va ohu eyata savan nodunnak men udanguven hituvakkara lesa hæsireyi. eheyin vedaniya danduvama pilibanda va (nabitumani!) oba ohuta subharamci denu |
Islam House ohu veta kiyavā penvana lada allāhgē vadan valaṭa ohu savan deyi. pasu va ohu eyaṭa savan nodunnāk men uḍan̆guven hituvakkāra lesa hæsireyi. eheyin vēdanīya dan̆ḍuvama piḷiban̆da va (nabitumani!) oba ohuṭa śubhāraṁci denu |
Islam House ඔහු වෙත කියවා පෙන්වන ලද අල්ලාහ්ගේ වදන් වලට ඔහු සවන් දෙයි. පසු ව ඔහු එයට සවන් නොදුන්නාක් මෙන් උඩඟුවෙන් හිතුවක්කාර ලෙස හැසිරෙයි. එහෙයින් වේදනීය දඬුවම පිළිබඳ ව (නබිතුමනි!) ඔබ ඔහුට ශුභාරංචි දෙනු |