Quran with Sinhala translation - Surah Al-Fath ayat 2 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿لِّيَغۡفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَيَهۡدِيَكَ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا ﴾
[الفَتح: 2]
﴿ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك﴾ [الفَتح: 2]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel e venuven (oba, obage deviyanta krtagna vanu mænava! emagin idiri ha pasupasa vu væradi valata allah obata samava di, tamange varaprasadayada oba kerehi puranaya kara taba, obava ohu rju margayehida gaman kirimata sælæsvima sandaha (mevæni jayagrahanayak laba dunnemu) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ē venuven (oba, obagē deviyanṭa kṛtagna vanu mænava! emagin idiri hā pasupasa vū væradi valaṭa allāh obaṭa samāva dī, tamangē varaprasādayada oba kerehi pūraṇaya kara tabā, obava ohu ṛju mārgayehida gaman kirīmaṭa sælæsvīma san̆dahā (mevæni jayagrahaṇayak labā dunnemu) |
Islam House numbe papayen pera sidu vu dæ ha pasu sidu vu dæ sandaha allah numbata samava denu pinisat ohuge asirvadaya numba veta sampurna karanu pinisat rju margaya veta numbata ohu maga penvanu pinisatya |
Islam House num̆bē pāpayen pera sidu vū dǣ hā pasu sidu vū dǣ san̆dahā allāh num̆baṭa samāva denu piṇisat ohugē āśirvādaya num̆ba veta sampūrṇa karanu piṇisat ṛju mārgaya veta num̆baṭa ohu maga penvanu piṇisatya |
Islam House නුඹේ පාපයෙන් පෙර සිදු වූ දෑ හා පසු සිදු වූ දෑ සඳහා අල්ලාහ් නුඹට සමාව දෙනු පිණිසත් ඔහුගේ ආශිර්වාදය නුඹ වෙත සම්පූර්ණ කරනු පිණිසත් ඍජු මාර්ගය වෙත නුඹට ඔහු මග පෙන්වනු පිණිසත්ය |