Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 108 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المَائدة: 108]
﴿ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان﴾ [المَائدة: 108]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ætta æti sætiyen ovun saksi dena lesata sælæsvimata meya itamat honda margayaki. nætahot ovun (boru) divrum kalada, anit ayage divruma eya valakva harinu æta yayi ovun biya vimatada, (meya itamat agana margayaki). ebævin oba allahta biya vanu. (ohuge niyogayantama) oba savan denu. papayan karana janatava allah rju margayehi ætulu nokaranneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ætta æti sæṭiyen ovun sākṣi dena lesaṭa sælæsvīmaṭa meya itāmat hon̆da mārgayaki. nætahot ovun (boru) divrum kaḷada, anit ayagē divruma eya vaḷakvā harinu æta yayi ovun biya vīmaṭada, (meya itāmat aganā mārgayaki). ebævin oba allāhṭa biya vanu. (ohugē niyōgayanṭama) oba savan denu. pāpayan karana janatāva allāh ṛju mārgayehi ætuḷu nokarannēya |
Islam House eya, saksiya ehi niyama muhunuvarin gena yama pinisat, nætnam ovunge divurimata pasuva (tamange) divuruma pratiksepa karanu læbevi yæyi ovun biyavimatat ita pahasu margayaki. tavada allahta biya bætimat vanu. savan denu. tavada allah papatara pirisata manga nopenvayi |
Islam House eya, sākṣiya ehi niyama muhuṇuvarin gena yāma piṇisat, nætnam ovungē divurīmaṭa pasuva (tamangē) divuruma pratikṣēpa karanu læbēvi yæyi ovun biyavīmaṭat itā pahasu mārgayaki. tavada allāhṭa biya bætimat vanu. savan denu. tavada allāh pāpatara pirisaṭa man̆ga nopenvayi |
Islam House එය, සාක්ෂිය එහි නියම මුහුණුවරින් ගෙන යාම පිණිසත්, නැත්නම් ඔවුන්ගේ දිවුරීමට පසුව (තමන්ගේ) දිවුරුම ප්රතික්ෂේප කරනු ලැබේවි යැයි ඔවුන් බියවීමටත් ඉතා පහසු මාර්ගයකි. තවද අල්ලාහ්ට බිය බැතිමත් වනු. සවන් දෙනු. තවද අල්ලාහ් පාපතර පිරිසට මඟ නොපෙන්වයි |