Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 26 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيۡهِمۡۛ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗۛ يَتِيهُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المَائدة: 26]
﴿قال فإنها محرمة عليهم أربعين سنة يتيهون في الأرض فلا تأس على﴾ [المَائدة: 26]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyata deviyan, ese nam, ovunta porondu dena lada palastinaya namæti) “ema sthanaya niyata vasayenma avurudu hatalihak dakva ovunta tahanam karanu læbiya. (e dakva) ovun bhumiyehi e me ata (eya laba dena men illa) mam mula vi særisaranu æta. ebævin mema papatarayan vana janatava gæna oba duk novanu mænava!” yayi (musata) pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyaṭa deviyan, esē nam, ovunṭa porondu dena lada palastīnaya namæti) “ema sthānaya niyata vaśayenma avurudu hataḷihak dakvā ovunṭa tahanam karanu læbīya. (ē dakvā) ovun bhūmiyehi ē mē ata (eya labā dena men illā) maṁ muḷā vī særisaranu æta. ebævin mema pāpatarayan vana janatāva gæna oba duk novanu mænava!” yayi (mūsāṭa) pævasuvēya |
Islam House sæbævinma eya vasara hatalihak ovun kerehi valakvanu læbiya. mihitalaye ovun obamoba særisaranu æta. eheyin papatara pirisa pilibandava oba duk novanu yæyi ohu (allah) pævasuveya |
Islam House sæbævinma eya vasara hataḷihak ovun kerehi vaḷakvanu læbīya. mihitalayē ovun obamoba særisaranu æta. eheyin pāpatara pirisa piḷiban̆dava oba duk novanu yæyi ohu (allāh) pævasuvēya |
Islam House සැබැවින්ම එය වසර හතළිහක් ඔවුන් කෙරෙහි වළක්වනු ලැබීය. මිහිතලයේ ඔවුන් ඔබමොබ සැරිසරනු ඇත. එහෙයින් පාපතර පිරිස පිළිබඳව ඔබ දුක් නොවනු යැයි ඔහු (අල්ලාහ්) පැවසුවේය |