Quran with Sinhala translation - Surah Qaf ayat 27 - قٓ - Page - Juz 26
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ ﴾
[قٓ: 27]
﴿قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد﴾ [قٓ: 27]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (e avasthavedi) ohuge (kisida ven novana) yahaluva (vasayen siti seyitan deviyanta) “apage deviyane! ma mohuva (bala kara) margaya værada yævuve næta. namut ohuma (taman visinma) itamat æta epita durmargayehi giyeya” yayi pavasanu æta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ē avasthāvēdī) ohugē (kisidā ven novana) yahaḷuvā (vaśayen siṭi ṣeyitān deviyanṭa) “apagē deviyanē! mā mohuva (bala kara) mārgaya værada yævuvē næta. namut ohuma (taman visinma) itāmat ǣta epiṭa durmārgayehi giyēya” yayi pavasanu æta |
Islam House “apage paramadhipatiyaneni, ma ohuva nomaga yævve næta. namut ohu anta mulavehi viya” yæyi ohuta samipata mitura (seyitan) pavasanu æta |
Islam House “apagē paramādhipatiyāṇeni, mā ohuva nomaga yævvē næta. namut ohu anta muḷāvehi viya” yæyi ohuṭa samīpata miturā (ṣeyitān) pavasanu æta |
Islam House “අපගේ පරමාධිපතියාණෙනි, මා ඔහුව නොමග යැව්වේ නැත. නමුත් ඔහු අන්ත මුළාවෙහි විය” යැයි ඔහුට සමීපත මිතුරා (ෂෙයිතාන්) පවසනු ඇත |