Quran with Sinhala translation - Surah AT-Tur ayat 48 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴾
[الطُّور: 48]
﴿واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم﴾ [الطُّور: 48]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) oba deviyange tinduva (balaporottuven ivasa sitinu. niyata vasayenma oba apa æs idiriyema sitinnehiya. (ebævin ovun obava tamange kæmættata anuva vedana kala nohæka). ehet oba (ninden pasu) nægitta vita, oba deviyange prasamsava pavasa suvisuddha karamin sitinu mænava |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) oba deviyangē tīnduva (balāporottuven ivasā siṭinu. niyata vaśayenma oba apa æs idiriyēma siṭinnehiya. (ebævin ovun obava tamangē kæmættaṭa anuva vēdanā kaḷa nohæka). ehet oba (ninden pasu) nægiṭṭa viṭa, oba deviyangē praśaṁsāva pavasā suviśuddha karamin siṭinu mænava |
Islam House numbage paramadhipatige niyogaya udesa ivasa sitinu. manda niyata vasayenma numba sitinuye apage æs idiripitaya. tavada numba avadi vana avasthave numbage paramadhipatige prasamsa va tulin numba suvisuddha karanu |
Islam House num̆bagē paramādhipatigē niyōgaya udesā ivasā siṭinu. manda niyata vaśayenma num̆ba siṭinuyē apagē æs idiripiṭaya. tavada num̆ba avadi vana avasthāvē num̆bagē paramādhipatigē praśaṁsā va tuḷin num̆ba suviśuddha karanu |
Islam House නුඹගේ පරමාධිපතිගේ නියෝගය උදෙසා ඉවසා සිටිනු. මන්ද නියත වශයෙන්ම නුඹ සිටිනුයේ අපගේ ඇස් ඉදිරිපිටය. තවද නුඹ අවදි වන අවස්ථාවේ නුඹගේ පරමාධිපතිගේ ප්රශංසා ව තුළින් නුඹ සුවිශුද්ධ කරනු |