Quran with Sinhala translation - Surah An-Najm ayat 30 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ﴾
[النَّجم: 30]
﴿ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله﴾ [النَّجم: 30]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel movunge adhyapana gnanaya mepamana dura pamanak yanneya! (mita ehata yanne næta). niyata vasayenma obage deviyan tamange margayen værada giya aya kavurunda yannada hondin danneya. rju margayehi yanna kavurunda yannada ohu hondin danneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel movungē adhyāpana gnānaya mepamaṇa dura pamaṇak yannēya! (mīṭa ehāṭa yannē næta). niyata vaśayenma obagē deviyan tamangē mārgayen værada giya aya kavurunda yannada hon̆din dannēya. ṛju mārgayehi yannā kavurunda yannada ohu hon̆din dannēya |
Islam House eya ovunge dænume pramanayayi. ohuge margayen nomaga giyavun gæna niyata vasayenma numbage paramadhipati vana ohu mænavin dannaya. emenma yahamaga læbuvan gæna da ohu mænavin dannaya |
Islam House eya ovungē dænumē pramāṇayayi. ohugē mārgayen nomaga giyavun gæna niyata vaśayenma num̆bagē paramādhipati vana ohu mænavin dannāya. emenma yahamaga læbūvan gæna da ohu mænavin dannāya |
Islam House එය ඔවුන්ගේ දැනුමේ ප්රමාණයයි. ඔහුගේ මාර්ගයෙන් නොමග ගියවුන් ගැන නියත වශයෙන්ම නුඹගේ පරමාධිපති වන ඔහු මැනවින් දන්නාය. එමෙන්ම යහමග ලැබූවන් ගැන ද ඔහු මැනවින් දන්නාය |