Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qamar ayat 43 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ ﴾
[القَمَر: 43]
﴿أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر﴾ [القَمَر: 43]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (o makkavasini!) obagen vu pratiksepa karannan (vinasa vi giya) movunta vada usas ayada? nætahot (obava danduvam karanu nolabanneya yayi) obata (danduvama) paha kirima gæna sadhakayan kisivak dharmayanhi ætteda |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ō makkāvāsīnī!) obagen vū pratikṣēpa karannan (vināśa vī giya) movunṭa vaḍā usas ayada? nætahot (obava dan̆ḍuvam karanu nolabannēya yayi) obaṭa (dan̆ḍuvama) paha kirīma gæna sādhakayan kisivak dharmayanhi ættēda |
Islam House (makka væsiyeni) numbala atara sitina deva pratiksepakayin (pera visu) janayata vada srestha da? ese nætahot (danduvamin midimata) granthayan hi numbalata (yamkisi) nidahasak laba di tibeda |
Islam House (makkā væsiyeni) num̆balā atara siṭina dēva pratikṣēpakayin (pera visū) janayāṭa vaḍā śrēṣṭha da? esē nætahot (dan̆ḍuvamin midīmaṭa) granthayan hi num̆balāṭa (yamkisi) nidahasak labā dī tibēda |
Islam House (මක්කා වැසියෙනි) නුඹලා අතර සිටින දේව ප්රතික්ෂේපකයින් (පෙර විසූ) ජනයාට වඩා ශ්රේෂ්ඨ ද? එසේ නැතහොත් (දඬුවමින් මිදීමට) ග්රන්ථයන් හි නුඹලාට (යම්කිසි) නිදහසක් ලබා දී තිබේද |