×

ඔහු තම වහලූන්ව යටහත් පහත් කර පාලනය කරන්නේය. තවද ඔබට ආරක්ෂකයින්වද ඇති 6:61 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-An‘am ⮕ (6:61) ayat 61 in Sinhala

6:61 Surah Al-An‘am ayat 61 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-An‘am ayat 61 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ ﴾
[الأنعَام: 61]

ඔහු තම වහලූන්ව යටහත් පහත් කර පාලනය කරන්නේය. තවද ඔබට ආරක්ෂකයින්වද ඇති කරන්නේය. ඔවුන් ඔබගෙන් සෑම කෙනෙකුවම මරණයට පත් කිරීමේ (කාලය) ළඟා වනතුරු ආරක්ෂා කර, පසුව ඔහුව අපගේ (දේව) දූතයින් මරණයට පත් කරන්නාහ. ඔවුන් (නියමිත කාලයට පෙර හෝ පසුව හෝ පණ අත්පත් කර), කිසිම වැරැද්දක් කරන්නේ නැත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو القاهر فوق عباده ويرسل عليكم حفظة حتى إذا جاء أحدكم الموت, باللغة السنهالية

﴿وهو القاهر فوق عباده ويرسل عليكم حفظة حتى إذا جاء أحدكم الموت﴾ [الأنعَام: 61]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ohu tama vahalunva yatahat pahat kara palanaya karanneya. tavada obata araksakayinvada æti karanneya. ovun obagen sæma kenekuvama maranayata pat kirime (kalaya) langa vanaturu araksa kara, pasuva ohuva apage (deva) dutayin maranayata pat karannaha. ovun (niyamita kalayata pera ho pasuva ho pana atpat kara), kisima væræddak karanne næta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ohu tama vahalūnva yaṭahat pahat kara pālanaya karannēya. tavada obaṭa ārakṣakayinvada æti karannēya. ovun obagen sǣma kenekuvama maraṇayaṭa pat kirīmē (kālaya) ḷan̆gā vanaturu ārakṣā kara, pasuva ohuva apagē (dēva) dūtayin maraṇayaṭa pat karannāha. ovun (niyamita kālayaṭa pera hō pasuva hō paṇa atpat kara), kisima væræddak karannē næta
Islam House
tavada tama gættanta ihalin sita palanaya karanna ohuya. tavada ohu numbala veta araksakayin (malakvarun) evayi. avasanaye numbalagen kisivaku veta maranaya pæmini vita apage dutavarun ohu va atpat kara ganiti. tavada ovuhu (tama vagakim) pæhæra nohariti
Islam House
tavada tama gættanṭa ihaḷin siṭa pālanaya karannā ohuya. tavada ohu num̆balā veta ārakṣakayin (malakvarun) evayi. avasānayē num̆balāgen kisivaku veta maraṇaya pæmiṇi viṭa apagē dūtavarun ohu va atpat kara ganiti. tavada ovuhu (tama vagakīm) pæhæra nohariti
Islam House
තවද තම ගැත්තන්ට ඉහළින් සිට පාලනය කරන්නා ඔහුය. තවද ඔහු නුඹලා වෙත ආරක්ෂකයින් (මලක්වරුන්) එවයි. අවසානයේ නුඹලාගෙන් කිසිවකු වෙත මරණය පැමිණි විට අපගේ දූතවරුන් ඔහු ව අත්පත් කර ගනිති. තවද ඔවුහු (තම වගකීම්) පැහැර නොහරිති
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek