Quran with Sinhala translation - Surah Al-An‘am ayat 77 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الأنعَام: 77]
﴿فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم﴾ [الأنعَام: 77]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva payana lada sanda dutu vita “meya mage deviyan (vanneda?)”yi vimasimen anaturuva, eyada sængavunu vita (eyada pratiksepa kara) “mage deviyan mava rju margayehi ætulu nokalahot margaya værada giya janatavagen keneku bavata mamada pat vannemi” yayi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva pāyana lada san̆da duṭu viṭa “meya magē deviyan (vannēda?)”yi vimasīmen anaturuva, eyada sæn̆gavunu viṭa (eyada pratikṣēpa kara) “magē deviyan māva ṛju mārgayehi ætuḷu nokaḷahot mārgaya værada giya janatāvagen keneku bavaṭa mamada pat vannemi” yayi pævasuvēya |
Islam House pasu va sandu uda vanu dutu kalhi meya mage paramadhipati yæyi ohu pavasa sitiya. namut eya sænga vi giya kalhi mage paramadhipati mata manga penvuye nætahot sæbævinma mama mula vu janaya aturin vannemi yæyi pævasiya |
Islam House pasu va san̆du udā vanu duṭu kalhi meya māgē paramādhipati yæyi ohu pavasā siṭīya. namut eya sæn̆ga vī giya kalhi māgē paramādhipati maṭa man̆ga penvūyē nætahot sæbævinma mama muḷā vū janayā aturin vannemi yæyi pævasīya |
Islam House පසු ව සඳු උදා වනු දුටු කල්හි මෙය මාගේ පරමාධිපති යැයි ඔහු පවසා සිටීය. නමුත් එය සැඟ වී ගිය කල්හි මාගේ පරමාධිපති මට මඟ පෙන්වූයේ නැතහොත් සැබැවින්ම මම මුළා වූ ජනයා අතුරින් වන්නෙමි යැයි පැවසීය |