×

(නබියේ!) මොවුන් සියල්ලන්වම අල්ලාහ් ඍජු මාර්ගයෙහි ඇතුළු කරන්නේය. එබැවින් ඔවුන්ගේ ඍජු මාර්ගය 6:90 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-An‘am ⮕ (6:90) ayat 90 in Sinhala

6:90 Surah Al-An‘am ayat 90 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-An‘am ayat 90 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 90]

(නබියේ!) මොවුන් සියල්ලන්වම අල්ලාහ් ඍජු මාර්ගයෙහි ඇතුළු කරන්නේය. එබැවින් ඔවුන්ගේ ඍජු මාර්ගය ඔබත් අනුගමනය කර, (පසුව) ඔබ මෙසේ කියනු: “මේ සඳහා (මෙම කුර්ආනය ඔබට දැනුම් දීමට) මා ඔබගෙන් කිසි කුලියක් ඉල්ලූවේ නැත. ලෝකවාසී සියල්ලන්ටම මෙය එක්තරා හොඳ ඔවදනක් වන්නේය”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن, باللغة السنهالية

﴿أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن﴾ [الأنعَام: 90]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) movun siyallanvama allah rju margayehi ætulu karanneya. ebævin ovunge rju margaya obat anugamanaya kara, (pasuva) oba mese kiyanu: “me sandaha (mema kuranaya obata dænum dimata) ma obagen kisi kuliyak illuve næta. lokavasi siyallantama meya ektara honda ovadanak vanneya”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) movun siyallanvama allāh ṛju mārgayehi ætuḷu karannēya. ebævin ovungē ṛju mārgaya obat anugamanaya kara, (pasuva) oba mesē kiyanu: “mē san̆dahā (mema kurānaya obaṭa dænum dīmaṭa) mā obagen kisi kuliyak illūvē næta. lōkavāsī siyallanṭama meya ektarā hon̆da ovadanak vannēya”
Islam House
allah manga pen vu aya ovuhuya. ebævin ovun læbu manga penvima anuva numba da eya pilipadinu. e venuven mama numbalagen kisidu kuliyak noillami. eya lovæsiyanata upadesak misa næta yæyi (nabivaraya !) numba pavasanu
Islam House
allāh man̆ga pen vū aya ovuhuya. ebævin ovun læbū man̆ga penvīma anuva num̆ba da eya piḷipadinu. ē venuven mama num̆balāgen kisidu kuliyak noillami. eya lōvæsiyanaṭa upadesak misa næta yæyi (nabivaraya !) num̆ba pavasanu
Islam House
අල්ලාහ් මඟ පෙන් වූ අය ඔවුහුය. එබැවින් ඔවුන් ලැබූ මඟ පෙන්වීම අනුව නුඹ ද එය පිළිපදිනු. ඒ වෙනුවෙන් මම නුඹලාගෙන් කිසිදු කුලියක් නොඉල්ලමි. එය ලෝවැසියනට උපදෙසක් මිස නැත යැයි (නබිවරය !) නුඹ පවසනු
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek