Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 173 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 173]
﴿أو تقولوا إنما أشرك آباؤنا من قبل وكنا ذرية من بعدهم أفتهلكنا﴾ [الأعرَاف: 173]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel nætahot “(boru devivarunva) samanayan kale (api nova). apata pera ikut vi giya apage mutun mittanya. api nam, ovungen pasu pæmini (ovunge) paramparave daruvanya. ebævin (ovunva api anugamanaya kalemu). ovun kala nomana kriyavan sandaha oba apava vinasa kara dæmiya hækidæ?”yi ovun nokiya sitima pinisama (meya api matak kara dennemu yayi nabiye!oba pavasanu mænava) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel nætahot “(boru devivarunva) samānayan kaḷē (api nova). apaṭa pera ikut vī giya apagē mutun mittanya. api nam, ovungen pasu pæmiṇi (ovungē) paramparāvē daruvanya. ebævin (ovunva api anugamanaya kaḷemu). ovun kaḷa nomanā kriyāvan san̆dahā oba apava vināśa kara dæmiya hækidæ?”yi ovun nokiyā siṭīma piṇisama (meya api matak kara dennemu yayi nabiyē!oba pavasanu mænava) |
Islam House nætahot niyata vasayenma mita pera sita adesa kala aya vanuye apage mutun mittanya. tavada api ovungen pasu vu parapurak vemu. avæda karanno sidu kala dæ hetuven numba apa va vinasa karannehida yæyi numbala nopavasanu pinisaya |
Islam House nætahot niyata vaśayenma mīṭa pera siṭa ādēśa kaḷa aya vanuyē apagē mutun mittanya. tavada api ovungen pasu vū parapurak vemu. avæḍa karannō sidu kaḷa dǣ hētuven num̆ba apa va vināśa karannehida yæyi num̆balā nopavasanu piṇisaya |
Islam House නැතහොත් නියත වශයෙන්ම මීට පෙර සිට ආදේශ කළ අය වනුයේ අපගේ මුතුන් මිත්තන්ය. තවද අපි ඔවුන්ගෙන් පසු වූ පරපුරක් වෙමු. අවැඩ කරන්නෝ සිදු කළ දෑ හේතුවෙන් නුඹ අප ව විනාශ කරන්නෙහිද යැයි නුඹලා නොපවසනු පිණිසය |