Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 185 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 185]
﴿أو لم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء﴾ [الأعرَاف: 185]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ahashi ha bhumiyehi rajyayada, allah utpadanaya kala dæyada ovun bæluve nædda? ovunge (marana) mamcakaya langa vi tibiya hækiya yannada (ovun situve nædda?) meyin (mema dharmayen) pasu kumana puvatak nam ovun visvasa karayida |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ahashi hā bhūmiyehi rājyayada, allāh utpādanaya kaḷa dæyada ovun bælūvē nædda? ovungē (maraṇa) maṁcakaya ḷan̆gā vī tibiya hækiya yannada (ovun situvē nædda?) meyin (mema dharmayen) pasu kumana puvatak nam ovun viśvāsa karayida |
Islam House ahashi ha mihitalaye adhipatyayehi da yam deyakin allah mava æti dæ gæna da ovunge niyamita kalaya samipa viya hækiya yanna gæna da ovuhu avadhanayen nobæluvo da. eheyin in pasu va ovun kavara puvatak gæna da visvasa karanu ætte |
Islam House ahashi hā mihitalayē ādhipatyayehi da yam deyakin allāh mavā æti dǣ gæna da ovungē niyamita kālaya samīpa viya hækiya yanna gæna da ovuhu avadhānayen nobæluvō da. eheyin in pasu va ovun kavara puvatak gæna da viśvāsa karanu ættē |
Islam House අහස්හි හා මිහිතලයේ ආධිපත්යයෙහි ද යම් දෙයකින් අල්ලාහ් මවා ඇති දෑ ගැන ද ඔවුන්ගේ නියමිත කාලය සමීප විය හැකිය යන්න ගැන ද ඔවුහු අවධානයෙන් නොබැලුවෝ ද. එහෙයින් ඉන් පසු ව ඔවුන් කවර පුවතක් ගැන ද විශ්වාස කරනු ඇත්තේ |