×

(නබියෙ!) සමානයන් තබා නමදින්නන්ගෙන් කවුරුන් හෝ ඔබ වෙත ආරක්ෂාව පැතුවහොත් අල්ලාහ්ගේ ආයාවන් 9:6 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah At-Taubah ⮕ (9:6) ayat 6 in Sinhala

9:6 Surah At-Taubah ayat 6 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah At-Taubah ayat 6 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[التوبَة: 6]

(නබියෙ!) සමානයන් තබා නමදින්නන්ගෙන් කවුරුන් හෝ ඔබ වෙත ආරක්ෂාව පැතුවහොත් අල්ලාහ්ගේ ආයාවන් ඔහු සවන් දෙන තුරු ඔහුට ආරක්ෂාව සපයනු. (ඔහු එය සවන් දී විශ්වාසය නොතැබුවහොත්) ඔහුව, ඔහුට ආරක්ෂාව සපයන (වෙනත්) ස්ථානයකට යවනු මැනව! මන්දයත් නියත වශයෙන්ම ඔවුන් දැනුම නැති ජනතාවක් වශයෙන් සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه, باللغة السنهالية

﴿وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه﴾ [التوبَة: 6]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) samanayan taba namadinnangen kavurun ho oba veta araksava pætuvahot allahge ayavan ohu savan dena turu ohuta araksava sapayanu. (ohu eya savan di visvasaya notæbuvahot) ohuva, ohuta araksava sapayana (venat) sthanayakata yavanu mænava! mandayat niyata vasayenma ovun dænuma næti janatavak vasayen sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) samānayan tabā namadinnangen kavurun hō oba veta ārakṣāva pætuvahot allāhgē āyāvan ohu savan dena turu ohuṭa ārakṣāva sapayanu. (ohu eya savan dī viśvāsaya notæbuvahot) ohuva, ohuṭa ārakṣāva sapayana (venat) sthānayakaṭa yavanu mænava! mandayat niyata vaśayenma ovun dænuma næti janatāvak vaśayen siṭinnēya
Islam House
adesa karannan aturin kavarek ho numbagen rækavaranaya pætuve nam evita ohu allahge vadanata savan dena tek numba ohuta rækavaranaya denu. pasu va ohu araksitava sitiya hæki sthanayak veta ohu va sendu karanu. hetuva niyata vasayenma ovun nodanna pirisak bævini
Islam House
ādēśa karannan aturin kavarek hō num̆bagen rækavaraṇaya pætuvē nam eviṭa ohu allāhgē vadanaṭa savan dena tek num̆ba ohuṭa rækavaraṇaya denu. pasu va ohu ārakṣitava siṭiya hæki sthānayak veta ohu va sēndu karanu. hētuva niyata vaśayenma ovun nodannā pirisak bævini
Islam House
ආදේශ කරන්නන් අතුරින් කවරෙක් හෝ නුඹගෙන් රැකවරණය පැතුවේ නම් එවිට ඔහු අල්ලාහ්ගේ වදනට සවන් දෙන තෙක් නුඹ ඔහුට රැකවරණය දෙනු. පසු ව ඔහු ආරක්ෂිතව සිටිය හැකි ස්ථානයක් වෙත ඔහු ව සේන්දු කරනු. හේතුව නියත වශයෙන්ම ඔවුන් නොදන්නා පිරිසක් බැවිනි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek