Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]
﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Por cierto que enviamos a Noe [Nuh] a su pueblo [y les dijo]: Yo soy para vosotros un amonestador evidente |
Islamic Foundation Y enviamos a Noe a su pueblo (y les dijo:) «En verdad, yo soy un amonestador que habla con claridad |
Islamic Foundation Y enviamos a Noé a su pueblo (y les dijo:) «En verdad, yo soy un amonestador que habla con claridad |
Islamic Foundation Y enviamos a Noe a su pueblo (y les dijo:) “En verdad, yo soy un amonestador que habla con claridad |
Islamic Foundation Y enviamos a Noé a su pueblo (y les dijo:) “En verdad, yo soy un amonestador que habla con claridad |
Julio Cortes Y ya enviamos Noe a su pueblo: «Soy para vosotros un monitor que habla claro |
Julio Cortes Y ya enviamos Noé a su pueblo: «Soy para vosotros un monitor que habla claro |