Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]
﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]
Abu Bakr Zakaria ara abasya'i amara nuhake tamra sampradayera kache pathiyechilama. Tini balechilena, ‘niscaya ami tomadera jan'ya prakasya satarkakari,’ |
Abu Bakr Zakaria āra abaśya'i āmarā nūhakē tām̐ra sampradāẏēra kāchē pāṭhiẏēchilāma. Tini balēchilēna, ‘niścaẏa āmi tōmādēra jan'ya prakāśya satarkakārī,’ |
Muhiuddin Khan আর অবশ্যই আমি নূহ (আঃ) কে তাঁর জাতির প্রতি প্রেরণ করেছি, (তিনি বললেন) নিশ্চয় আমি তোমাদের জন্য প্রকাশ্য সতর্ককারী। |
Muhiuddin Khan ara abasya'i ami nuha (ah) ke tamra jatira prati prerana karechi, (tini balalena) niscaya ami tomadera jan'ya prakasya satarkakari. |
Muhiuddin Khan āra abaśya'i āmi nūha (āḥ) kē tām̐ra jātira prati prēraṇa karēchi, (tini balalēna) niścaẏa āmi tōmādēra jan'ya prakāśya satarkakārī. |
Zohurul Hoque আর নিশ্চয়ই আমরা নূহকে পাঠিয়েছিলাম তাঁর সম্প্রদায়ের কাছে, ''নিঃসন্দেহ আমি তোমাদের জন্য একজন সতর্ক কারী |
Zohurul Hoque Ara niscaya'i amara nuhake pathiyechilama tamra sampradayera kache, ''nihsandeha ami tomadera jan'ya ekajana satarka kari |
Zohurul Hoque Āra niścaẏa'i āmarā nūhakē pāṭhiẏēchilāma tām̐ra sampradāẏēra kāchē, ''niḥsandēha āmi tōmādēra jan'ya ēkajana satarka kārī |