Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 41 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَقَالَ ٱرۡكَبُواْ فِيهَا بِسۡمِ ٱللَّهِ مَجۡر۪ىٰهَا وَمُرۡسَىٰهَآۚ إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[هُود: 41]
﴿وقال اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها إن ربي لغفور رحيم﴾ [هُود: 41]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y dijo [Noe [Nuh]]: Embarcad [y decid]: ¡Que en el nombre de Allah navegue y ancle! Por cierto que mi Senor es Absolvedor, Misericordioso |
Islamic Foundation Y les dijo (Noe): «¡Subid al arca! ¡Que esta navegue y se detenga en el nombre de Al-lah! Ciertamente, mi Senor es Indulgente y Misericordioso» |
Islamic Foundation Y les dijo (Noé): «¡Subid al arca! ¡Que esta navegue y se detenga en el nombre de Al-lah! Ciertamente, mi Señor es Indulgente y Misericordioso» |
Islamic Foundation Y les dijo (Noe): “¡Suban al arca! ¡Que esta navegue y se detenga en el nombre de Al-lah! Ciertamente, mi Senor es Indulgente y Misericordioso” |
Islamic Foundation Y les dijo (Noé): “¡Suban al arca! ¡Que esta navegue y se detenga en el nombre de Al-lah! Ciertamente, mi Señor es Indulgente y Misericordioso” |
Julio Cortes Dijo: «¡Subid a ella! ¡Que navegue y llegue a buen puerto en el nombre de Ala! Mi Senor es, ciertamente, indulgente, misericordioso» |
Julio Cortes Dijo: «¡Subid a ella! ¡Que navegue y llegue a buen puerto en el nombre de Alá! Mi Señor es, ciertamente, indulgente, misericordioso» |