×

Convoca al sendero de tu Señor con sabiduría y bellas palabras. Arguméntales 16:125 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nahl ⮕ (16:125) ayat 125 in Spanish

16:125 Surah An-Nahl ayat 125 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 125 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ٱدۡعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلۡحِكۡمَةِ وَٱلۡمَوۡعِظَةِ ٱلۡحَسَنَةِۖ وَجَٰدِلۡهُم بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[النَّحل: 125]

Convoca al sendero de tu Señor con sabiduría y bellas palabras. Arguméntales de la mejor manera. Tu Señor sabe bien quién se extravía de Su camino y quién sigue la guía

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن, باللغة الإسبانية

﴿ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن﴾ [النَّحل: 125]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Convoca al sendero de tu Senor con sabiduria y bellas palabras. Argumentales de la mejor manera. Tu Senor sabe bien quien se extravia de Su camino y quien sigue la guia
Islamic Foundation
Invita al camino de tu Senor (¡oh, Muhammad!) con sabiduria y buenas palabras, y argumenta, con quienes te discutan sobre el tema, de la mejor de las maneras. En verdad, tu Senor conoce quien se ha extraviado de Su camino y quienes estan bien guiados
Islamic Foundation
Invita al camino de tu Señor (¡oh, Muhammad!) con sabiduría y buenas palabras, y argumenta, con quienes te discutan sobre el tema, de la mejor de las maneras. En verdad, tu Señor conoce quién se ha extraviado de Su camino y quiénes están bien guiados
Islamic Foundation
Invita al camino de tu Senor (¡oh, Muhammad!) con sabiduria y buenas palabras, y argumenta, con quienes te discutan sobre el tema, de la mejor de las maneras. En verdad, tu Senor conoce quien se ha extraviado de Su camino y quienes estan bien guiados
Islamic Foundation
Invita al camino de tu Señor (¡oh, Muhammad!) con sabiduría y buenas palabras, y argumenta, con quienes te discutan sobre el tema, de la mejor de las maneras. En verdad, tu Señor conoce quién se ha extraviado de Su camino y quiénes están bien guiados
Julio Cortes
Llama al camino de tu Senor con sabiduria y buena exhortacion. Discute con ellos de la manera mas conveniente. Tu Senor conoce mejor que nadie a quien se extravia de Su camino y conoce mejor que nadie a quien esta bien dirigido
Julio Cortes
Llama al camino de tu Señor con sabiduría y buena exhortación. Discute con ellos de la manera más conveniente. Tu Señor conoce mejor que nadie a quien se extravía de Su camino y conoce mejor que nadie a quien está bien dirigido
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek