Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 16 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 16]
﴿وعلامات وبالنجم هم يهتدون﴾ [النَّحل: 16]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y os guiais en vuestros viajes a traves de senales y de las estrellas |
Islamic Foundation Y (ha dispuesto tambien) otras senales (mediante las cuales los hombres se guian durante el dia); y se orientan mediante las estrellas (por la noche) |
Islamic Foundation Y (ha dispuesto también) otras señales (mediante las cuales los hombres se guían durante el día); y se orientan mediante las estrellas (por la noche) |
Islamic Foundation Y (ha dispuesto tambien) otras senales (mediante las cuales los hombres se guian durante el dia); y se orientan mediante las estrellas (por la noche) |
Islamic Foundation Y (ha dispuesto también) otras señales (mediante las cuales los hombres se guían durante el día); y se orientan mediante las estrellas (por la noche) |
Julio Cortes y mojones. Y se guian por los astros |
Julio Cortes y mojones. Y se guían por los astros |