Quran with Turkish translation - Surah An-Nahl ayat 16 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 16]
﴿وعلامات وبالنجم هم يهتدون﴾ [النَّحل: 16]
Abdulbaki Golpinarli Ve alametler halktemistir ve yıldızla yollarını bulur onlar |
Adem Ugur Daha nice alametler (yarattı). Onlar, yıldızlarla da yollarını dogrulturlar |
Adem Ugur Daha nice alâmetler (yarattı). Onlar, yıldızlarla da yollarını doğrulturlar |
Ali Bulac Ve (baska) isaretler de (yarattı); onlar yıldız(lar)la da dogru yolu bulabilirler |
Ali Bulac Ve (başka) işaretler de (yarattı); onlar yıldız(lar)la da doğru yolu bulabilirler |
Ali Fikri Yavuz Daha bir cok alametler yarattı. Yıldızla da insanlar yollarını dogrulturlar |
Ali Fikri Yavuz Daha bir çok alâmetler yarattı. Yıldızla da insanlar yollarını doğrulturlar |
Celal Y Ld R M Yeryuzunde, sizi sarsmasın diye daglar koyup yerlestirdi; ırmaklar meydana getirdi ve sasırmayasınız diye yollar ve alametler koydu ve onlar yıldızlarla da yollarını, yonlerini bulurlar |
Celal Y Ld R M Yeryüzünde, sizi sarsmasın diye dağlar koyup yerleştirdi; ırmaklar meydana getirdi ve şaşırmayasınız diye yollar ve alâmetler koydu ve onlar yıldızlarla da yollarını, yönlerini bulurlar |