Quran with Spanish translation - Surah Maryam ayat 12 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 12]
﴿يايحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا﴾ [مَريَم: 12]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. [Cuando su hijo alcanzo la pubertad, le dijimos:] ¡Oh, Juan [Yahia]! Aferrate al Libro [la Tora] con firmeza. Y le concedimos la sabiduria desde pequeno |
Islamic Foundation (Y le ensenamos la Tora y le dijimos:) «¡Juan!, aferrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduria y el entendimiento de la religion desde pequeno |
Islamic Foundation (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) «¡Juan!, aférrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño |
Islamic Foundation (Y le ensenamos la Tora y le dijimos:) “¡Juan!, aferrate bien a las Escrituras”. Y le concedimos la sabiduria y el entendimiento de la religion desde pequeno |
Islamic Foundation (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) “¡Juan!, aférrate bien a las Escrituras”. Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño |
Julio Cortes «¡Juan! ¡Coge la Escritura con mano firme!» Y le otorgamos el juicio cuando aun era nino |
Julio Cortes «¡Juan! ¡Coge la Escritura con mano firme!» Y le otorgamos el juicio cuando aún era niño |