Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 113 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ لَيۡسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيۡسَتِ ٱلۡيَهُودُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُمۡ يَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ مِثۡلَ قَوۡلِهِمۡۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[البَقَرَة: 113]
﴿وقالت اليهود ليست النصارى على شيء وقالت النصارى ليست اليهود على شيء﴾ [البَقَرَة: 113]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Dicen los judios: Los cristianos carecen de fundamentos, y los cristianos dicen: Los judios carecen de fundamentos, siendo que ellos leen el Libro. Asi dijeron quienes no sabian. Allah juzgara entre ellos el Dia de la Resurreccion sobre lo que discrepaban |
Islamic Foundation Los judios dicen: «Los cristianos no se basan en nada (y no siguen la religion verdadera)», y los cristianos dicen: «Los judios no se basan en nada (y no siguen la religion verdadera)»; mientras que ambos grupos leen las Escrituras. Lo mismo dicen quienes no saben. Mas Al-lah los juzgara el Dia del Juicio Final por los asuntos sobre los que discrepaban |
Islamic Foundation Los judíos dicen: «Los cristianos no se basan en nada (y no siguen la religión verdadera)», y los cristianos dicen: «Los judíos no se basan en nada (y no siguen la religión verdadera)»; mientras que ambos grupos leen las Escrituras. Lo mismo dicen quienes no saben. Mas Al-lah los juzgará el Día del Juicio Final por los asuntos sobre los que discrepaban |
Islamic Foundation Los judios dicen: “Los cristianos no se basan en nada (y no siguen la religion verdadera)”; y los cristianos dicen: “Los judios no se basan en nada (y no siguen la religion verdadera)”; mientras que ambos grupos leen las Escrituras. Lo mismo dicen quienes no saben. Mas Al-lah los juzgara el Dia del Juicio Final por los asuntos sobre los que discrepaban |
Islamic Foundation Los judíos dicen: “Los cristianos no se basan en nada (y no siguen la religión verdadera)”; y los cristianos dicen: “Los judíos no se basan en nada (y no siguen la religión verdadera)”; mientras que ambos grupos leen las Escrituras. Lo mismo dicen quienes no saben. Mas Al-lah los juzgará el Día del Juicio Final por los asuntos sobre los que discrepaban |
Julio Cortes Los judios dicen: «Los cristianos carecen de base», y los cristianos dicen: «Los judios carecen de base», siendo asi que leen la Escritura. Lo mismo dicen quienes no saben. Ala decidira entre ellos el dia de la Resurreccion sobre aquello en que discrepaban |
Julio Cortes Los judíos dicen: «Los cristianos carecen de base», y los cristianos dicen: «Los judíos carecen de base», siendo así que leen la Escritura. Lo mismo dicen quienes no saben. Alá decidirá entre ellos el día de la Resurrección sobre aquello en que discrepaban |