×

¡Oh, creyentes! Se os prescribió el ayuno al igual que a quienes 2:183 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:183) ayat 183 in Spanish

2:183 Surah Al-Baqarah ayat 183 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 183 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 183]

¡Oh, creyentes! Se os prescribió el ayuno al igual que a quienes os precedieron para que alcancéis la piedad

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم, باللغة الإسبانية

﴿ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم﴾ [البَقَرَة: 183]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¡Oh, creyentes! Se os prescribio el ayuno al igual que a quienes os precedieron para que alcanceis la piedad
Islamic Foundation
¡Oh, creyentes!, se os ha prescrito el ayuno[61], al igual que les fue prescrito a quienes os precedieron, para que podais ser piadosos
Islamic Foundation
¡Oh, creyentes!, se os ha prescrito el ayuno[61], al igual que les fue prescrito a quienes os precedieron, para que podáis ser piadosos
Islamic Foundation
¡Oh, creyentes!, se les ha prescrito el ayuno[61], al igual que les fue prescrito a quienes los precedieron, para que puedan ser piadosos
Islamic Foundation
¡Oh, creyentes!, se les ha prescrito el ayuno[61], al igual que les fue prescrito a quienes los precedieron, para que puedan ser piadosos
Julio Cortes
¡Creyentes!; Se os ha prescrito el ayuno, al igual que se prescribio a los que os precedieron. Quizas, asi, temais a Ala
Julio Cortes
¡Creyentes!; Se os ha prescrito el ayuno, al igual que se prescribió a los que os precedieron. Quizás, así, temáis a Alá
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek