Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 35 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقُلۡنَا يَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 35]
﴿وقلنا ياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا﴾ [البَقَرَة: 35]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Dijimos: ¡Oh, Adan [Adam]! Habita con tu esposa en el Paraiso, y comed cuanto deseeis de lo que hay en el, mas no os acerqueis a este arbol, pues de hacerlo os contariais entre los inicuos |
Islamic Foundation Y dijimos (a Adan): «¡Adan!, habita con tu esposa en el paraiso y comed de el cuanto y donde querais; pero no os acerqueis a este arbol, pues seriais de los pecadores (si comierais de el)» |
Islamic Foundation Y dijimos (a Adán): «¡Adán!, habita con tu esposa en el paraíso y comed de él cuanto y donde queráis; pero no os acerquéis a este árbol, pues seríais de los pecadores (si comierais de él)» |
Islamic Foundation Y dijimos (a Adan): “¡Adan!, habita con tu esposa en el Paraiso y coman de el cuanto y donde quieran; pero no se acerquen a este arbol, pues serian de los pecadores (si comieran de el)” |
Islamic Foundation Y dijimos (a Adán): “¡Adán!, habita con tu esposa en el Paraíso y coman de él cuanto y donde quieran; pero no se acerquen a este árbol, pues serían de los pecadores (si comieran de él)” |
Julio Cortes Dijimos: «¡Adan! ¡Habita con tu esposa en el Jardin y comed de el cuanto y donde querais. pero no os acerqueis a este arbol! Si no, sereis de los impios» |
Julio Cortes Dijimos: «¡Adán! ¡Habita con tu esposa en el Jardín y comed de él cuanto y donde queráis. pero no os acerquéis a este árbol! Si no, seréis de los impíos» |