Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 35 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقُلۡنَا يَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 35]
﴿وقلنا ياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا﴾ [البَقَرَة: 35]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur hamane kahaah he aadam! tum aur tumhaaree patnee svarg mein raho tatha isamen se jis sthaan se chaaho, manamaanee khao aur is vrksh ke sameep na jaana, anyatha atyaachaariyon mein se ho jaoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur hamane kaha, "ai aadam! tum aur tumhaaree patnee jannat mein raho aur vahaan jee bhar berok-tok jahaan se tum donon ka jee chaahe khao, lekin is vrksh ke paas na jaana, anyatha tum zaalim thaharoge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और हमने कहा, "ऐ आदम! तुम और तुम्हारी पत्नी जन्नत में रहो और वहाँ जी भर बेरोक-टोक जहाँ से तुम दोनों का जी चाहे खाओ, लेकिन इस वृक्ष के पास न जाना, अन्यथा तुम ज़ालिम ठहरोगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur hamane aadam se kaha ai aadam tum apanee beevee samait behisht mein raha saha karo aur jahaan se tumhaara jee chaahe usamen se ba pharaagat khao (piyo) magar us darakht ke paas bhee na jaana (varana) phir tum apana aap nuqasaan karoge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हमने आदम से कहा ऐ आदम तुम अपनी बीवी समैत बेहिश्त में रहा सहा करो और जहाँ से तुम्हारा जी चाहे उसमें से ब फराग़त खाओ (पियो) मगर उस दरख्त के पास भी न जाना (वरना) फिर तुम अपना आप नुक़सान करोगे |