×

Invocan en vez de Allah a aquello que no puede perjudicarles ni 22:12 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-hajj ⮕ (22:12) ayat 12 in Spanish

22:12 Surah Al-hajj ayat 12 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]

Invocan en vez de Allah a aquello que no puede perjudicarles ni beneficiarles en nada. Éste es un profundo error

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو, باللغة الإسبانية

﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Invocan en vez de Allah a aquello que no puede perjudicarles ni beneficiarles en nada. Este es un profundo error
Islamic Foundation
(Este indeciso) adora en vez de a Al-lah lo que no tiene poder para perjudicarlo ni beneficiarlo. Ese es el gran extravio
Islamic Foundation
(Este indeciso) adora en vez de a Al-lah lo que no tiene poder para perjudicarlo ni beneficiarlo. Ese es el gran extravío
Islamic Foundation
(Este indeciso) adora en vez de a Al-lah lo que no tiene poder para perjudicarlo ni beneficiarlo. Ese es el gran extravio
Islamic Foundation
(Este indeciso) adora en vez de a Al-lah lo que no tiene poder para perjudicarlo ni beneficiarlo. Ese es el gran extravío
Julio Cortes
Invoca, en lugar de invocar a Ala, lo que no puede danarle ni aprovecharle. Ese es el profundo extravio
Julio Cortes
Invoca, en lugar de invocar a Alá, lo que no puede dañarle ni aprovecharle. Ése es el profundo extravío
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek