Quran with Hindi translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]
﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]
Maulana Azizul Haque Al Umari vah pukaarata hai allaah ke atirikt use, jo na haani pahuncha sake use aur na laabh, yahee door[1] ka kupath hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vah allaah ko chhodakar use pukaarata hai, jo na use haani pahuncha sake aur na use laabh pahuncha sake. yahee hain parale darje kee gumaraahee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वह अल्लाह को छोड़कर उसे पुकारता है, जो न उसे हानि पहुँचा सके और न उसे लाभ पहुँचा सके। यही हैं परले दर्जे की गुमराही |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi khuda ko chhodakar un cheezon ko (haajat ke vakt) bulaata hai jo na usako nuqasaan hee pahuncha sakate hain aur na kuchh napha hee pahuncha sakate hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi खुदा को छोड़कर उन चीज़ों को (हाजत के वक्त) बुलाता है जो न उसको नुक़सान ही पहुँचा सकते हैं और न कुछ नफा ही पहुँचा सकते हैं |