Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 32 - الحج - Page - Juz 17
﴿ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ ﴾
[الحج: 32]
﴿ذلك ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب﴾ [الحج: 32]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Sabed que respetar los ritos de Allah dimana de la piedad de los corazones |
Islamic Foundation Eso es (lo que Al-lah ordena acerca de adorarlo solamente a El con una fe sincera). Y quien respete lo que Al-lah ha hecho sagrado[632] tendra un corazon temeroso |
Islamic Foundation Eso es (lo que Al-lah ordena acerca de adorarlo solamente a Él con una fe sincera). Y quien respete lo que Al-lah ha hecho sagrado[632] tendrá un corazón temeroso |
Islamic Foundation Eso es (lo que Al-lah ordena acerca de adorarlo solamente a El con una fe sincera). Y quien respete lo que Al-lah ha hecho sagrado[632] tendra un corazon temeroso |
Islamic Foundation Eso es (lo que Al-lah ordena acerca de adorarlo solamente a Él con una fe sincera). Y quien respete lo que Al-lah ha hecho sagrado[632] tendrá un corazón temeroso |
Julio Cortes Asi es. Y quien respeta las cosas sagradas de Ala... Pues proceden del temor de Ala que tienen los corazones |
Julio Cortes Así es. Y quien respeta las cosas sagradas de Alá... Pues proceden del temor de Alá que tienen los corazones |