Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 8 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ ﴾
[الحج: 8]
﴿ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب﴾ [الحج: 8]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Entre los hombres hay quienes discuten acerca de Allah sin conocimiento, ni guia alguna, ni Libro luminoso |
Islamic Foundation Y entre los hombres hay quien discute sobre Al-lah sin conocimiento ni guia ni libro esclarecedor alguno (que procedan de El) |
Islamic Foundation Y entre los hombres hay quien discute sobre Al-lah sin conocimiento ni guía ni libro esclarecedor alguno (que procedan de Él) |
Islamic Foundation Y entre los hombres hay quien discute sobre Al-lah sin conocimiento ni guia ni libro esclarecedor alguno (que procedan de El) |
Islamic Foundation Y entre los hombres hay quien discute sobre Al-lah sin conocimiento ni guía ni libro esclarecedor alguno (que procedan de Él) |
Julio Cortes Hay algunos hombres que discuten de Ala sin tener conocimiento, ni direccion, ni Escritura luminosa |
Julio Cortes Hay algunos hombres que discuten de Alá sin tener conocimiento, ni dirección, ni Escritura luminosa |