×

Si la Verdad estuviera acorde a las pasiones de los incrédulos, los 23:71 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:71) ayat 71 in Spanish

23:71 Surah Al-Mu’minun ayat 71 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 71 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلۡحَقُّ أَهۡوَآءَهُمۡ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِذِكۡرِهِمۡ فَهُمۡ عَن ذِكۡرِهِم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[المؤمنُون: 71]

Si la Verdad estuviera acorde a las pasiones de los incrédulos, los cielos, la Tierra y todo lo que hay en ellos se habría corrompido. Pero les ennoblecimos con el Corán y a pesar de ello lo rechazaron

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو اتبع الحق أهواءهم لفسدت السموات والأرض ومن فيهن بل أتيناهم بذكرهم, باللغة الإسبانية

﴿ولو اتبع الحق أهواءهم لفسدت السموات والأرض ومن فيهن بل أتيناهم بذكرهم﴾ [المؤمنُون: 71]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Si la Verdad estuviera acorde a las pasiones de los incredulos, los cielos, la Tierra y todo lo que hay en ellos se habria corrompido. Pero les ennoblecimos con el Coran y a pesar de ello lo rechazaron
Islamic Foundation
Si la verdad[660]hubiese seguido sus pasiones, se habrian corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. Mas les hemos concedido una exhortacion (el Coran) que los honraria (si la siguieran); y, no obstante, se apartan de ella
Islamic Foundation
Si la verdad[660]hubiese seguido sus pasiones, se habrían corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. Mas les hemos concedido una exhortación (el Corán) que los honraría (si la siguieran); y, no obstante, se apartan de ella
Islamic Foundation
Si la verdad[660] hubiese seguido sus pasiones, se habrian corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. Mas les hemos concedido una exhortacion (el Coran) que los honraria (si la siguieran); y, no obstante, se apartan de ella
Islamic Foundation
Si la verdad[660] hubiese seguido sus pasiones, se habrían corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. Mas les hemos concedido una exhortación (el Corán) que los honraría (si la siguieran); y, no obstante, se apartan de ella
Julio Cortes
Si la Verdad se hubiera conformado a sus pasiones, los cielos, la tierra y los que en ellos hay se habrian corrompido. Nosotros, en cambio, les hemos traido su Amonestacion, pero ellos se apartan de su Amonestacion
Julio Cortes
Si la Verdad se hubiera conformado a sus pasiones, los cielos, la tierra y los que en ellos hay se habrían corrompido. Nosotros, en cambio, les hemos traído su Amonestación, pero ellos se apartan de su Amonestación
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek