×

A quienes hayan creído y obrado rectamente les alojaremos en las mansiones 29:58 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:58) ayat 58 in Spanish

29:58 Surah Al-‘Ankabut ayat 58 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 58 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ غُرَفٗا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ نِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 58]

A quienes hayan creído y obrado rectamente les alojaremos en las mansiones del Paraíso, bajo las cuales corren los ríos, y donde morarán eternamente. ¡Qué placentera será la recompensa de los creyentes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار, باللغة الإسبانية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار﴾ [العَنكبُوت: 58]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
A quienes hayan creido y obrado rectamente les alojaremos en las mansiones del Paraiso, bajo las cuales corren los rios, y donde moraran eternamente. ¡Que placentera sera la recompensa de los creyentes
Islamic Foundation
Y a quienes crean y actuen rectamente, los instalaremos en (elevadas) estancias del paraisopor cuyos suelos corren rios y donde habitaran para siempre. ¡Que excelente recompensa para quienes obren bien
Islamic Foundation
Y a quienes crean y actúen rectamente, los instalaremos en (elevadas) estancias del paraísopor cuyos suelos corren ríos y donde habitarán para siempre. ¡Qué excelente recompensa para quienes obren bien
Islamic Foundation
Y a quienes crean y actuen rectamente, los instalaremos en (elevadas) estancias del Paraiso por cuyos suelos corren rios y donde habitaran para siempre. ¡Que excelente recompensa para quienes obren bien
Islamic Foundation
Y a quienes crean y actúen rectamente, los instalaremos en (elevadas) estancias del Paraíso por cuyos suelos corren ríos y donde habitarán para siempre. ¡Qué excelente recompensa para quienes obren bien
Julio Cortes
A quienes hayan creido y hecho el bien hemos de alojarles en el Jardin, eternamente, en camaras altas, a cuyos pies fluyen arroyos. ¡Que grata es la recompensa de los que obran bien
Julio Cortes
A quienes hayan creído y hecho el bien hemos de alojarles en el Jardín, eternamente, en cámaras altas, a cuyos pies fluyen arroyos. ¡Qué grata es la recompensa de los que obran bien
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek