Quran with English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 58 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ غُرَفٗا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ نِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 58]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار﴾ [العَنكبُوت: 58]
Al Bilal Muhammad Et Al But those who believe and do deeds of righteousness, to them We will give a home in heaven, lofty mansions beneath which rivers flow, to dwell therein forever. An excellent reward for the workers |
Ali Bakhtiari Nejad And those who believed and did good works, We shall put them up in chambers of the garden which rivers flow through it, remaining in there forever. What an excellent reward for the doers (of good) |
Ali Quli Qarai Those who have faith and do righteous deeds, We will surely settle them in the lofty abodes of paradise, with streams running in them, to remain in them [forever]. How excellent is the reward of the workers |
Ali Unal Those who believe and do good, righteous deeds, We will most certainly lodge them in high, lofty mansions in Paradise through which rivers flow, therein to abide. How excellent is the reward of those who always do good deeds |
Hamid S Aziz Those who believe and act right, We will surely house them in lofty (or upper) chambers of the Garden beneath which rivers flow; to dwell therein secure (or for ever) - an excellent reward for the toilers (workers of good) |
John Medows Rodwell But those who shall have believed and wrought righteousness will we lodge in gardens with palaces, beneath which the rivers flow. For ever shall they abide therein. How goodly the reward of those who labour |
Literal And those who believed and made/did the correct/righteous deeds, We (will) reside/assign them (E) from the Paradise/treed garden chambers/elevated (stages/places), the rivers/waterways run/flow from below/beneath it, immorally/eternally in it, blessed/praised (is) the makers`/doers` reward/fee |
Mir Anees Original And those who believe and do righteous works, they will definitely be settled by Us in high places in a garden beneath which rivers flow, they will stay therein, an excellent reward for those who work (for it) |
Mir Aneesuddin And those who believe and do righteous works, they will definitely be settled by Us in high places in a garden beneath which rivers flow, they will stay therein, an excellent reward for those who work (for it) |