Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 53 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلۡتَ وَٱتَّبَعۡنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[آل عِمران: 53]
﴿ربنا آمنا بما أنـزلت واتبعنا الرسول فاكتبنا مع الشاهدين﴾ [آل عِمران: 53]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¡Senor nuestro! Creemos en lo que has revelado y seguimos a Tu Mensajero. Cuentanos, pues, entre los que dan testimonio de fe |
Islamic Foundation (Y dijeron:) «¡Senor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al mensajero (Jesus); inscribenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)» |
Islamic Foundation (Y dijeron:) «¡Señor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al mensajero (Jesús); inscríbenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)» |
Islamic Foundation (Y dijeron:) “¡Senor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al Mensajero (Jesus); inscribenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)” |
Islamic Foundation (Y dijeron:) “¡Señor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al Mensajero (Jesús); inscríbenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)” |
Julio Cortes ¡Senor! Creemos en lo que has revelado y seguimos al enviado. Inscribenos, pues, entre los que dan testimonio» |
Julio Cortes ¡Señor! Creemos en lo que has revelado y seguimos al enviado. Inscríbenos, pues, entre los que dan testimonio» |