Quran with Spanish translation - Surah Luqman ayat 17 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿يَٰبُنَيَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَآ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ﴾
[لُقمَان: 17]
﴿يابني أقم الصلاة وأمر بالمعروف وانه عن المنكر واصبر على ما أصابك﴾ [لُقمَان: 17]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¡Oh, hijito! Haz la oracion, ordena el bien y prohibe el mal y se paciente ante la adversidad. Ciertamente esto es parte de lo que Allah prescribio y requiere entereza |
Islamic Foundation »¡Hijo mio!, realiza el salat, ordena el bien, prohibe el mal y se paciente ante la adversidad. En verdad, (cumplir con) estos (mandatos)requiere de la mayor determinacion |
Islamic Foundation »¡Hijo mío!, realiza el salat, ordena el bien, prohíbe el mal y sé paciente ante la adversidad. En verdad, (cumplir con) estos (mandatos)requiere de la mayor determinación |
Islamic Foundation ¡Hijo mio!, realiza el salat, ordena el bien, prohibe el mal y se paciente ante la adversidad. En verdad, (cumplir con) estos (mandatos) requiere de la mayor determinacion |
Islamic Foundation ¡Hijo mío!, realiza el salat, ordena el bien, prohíbe el mal y sé paciente ante la adversidad. En verdad, (cumplir con) estos (mandatos) requiere de la mayor determinación |
Julio Cortes ¡Hijito! ¡Haz la azala! ¡Ordena lo que esta bien y prohibe lo que esta mal! ¡Ten paciencia ante la adversidad! ¡Eso si que es dar muestras de resolucion |
Julio Cortes ¡Hijito! ¡Haz la azalá! ¡Ordena lo que está bien y prohíbe lo que está mal! ¡Ten paciencia ante la adversidad! ¡Eso sí que es dar muestras de resolución |