×

Y pusimos entre ellos y las ciudades que habíamos bendecido [la antigua 34:18 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Saba’ ⮕ (34:18) ayat 18 in Spanish

34:18 Surah Saba’ ayat 18 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Saba’ ayat 18 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا قُرٗى ظَٰهِرَةٗ وَقَدَّرۡنَا فِيهَا ٱلسَّيۡرَۖ سِيرُواْ فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ ﴾
[سَبإ: 18]

Y pusimos entre ellos y las ciudades que habíamos bendecido [la antigua Siria] otras aldeas, e hicimos que transitaran tranquilos por ellas. [Les dijimos:] ¡Viajad por ellas seguros de noche y de día

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا بينهم وبين القرى التي باركنا فيها قرى ظاهرة وقدرنا فيها السير, باللغة الإسبانية

﴿وجعلنا بينهم وبين القرى التي باركنا فيها قرى ظاهرة وقدرنا فيها السير﴾ [سَبإ: 18]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y pusimos entre ellos y las ciudades que habiamos bendecido [la antigua Siria] otras aldeas, e hicimos que transitaran tranquilos por ellas. [Les dijimos:] ¡Viajad por ellas seguros de noche y de dia
Islamic Foundation
Y habiamos ubicado entre ellos (en el Yemen) y entre las ciudades que habiamos bendecido (en la Gran Siria) otras poblaciones cercanas entre sipara facilitar sus viajes. (Les dijimos:) «¡Viajad por esas poblaciones de noche y de dia sin nada que temer!»
Islamic Foundation
Y habíamos ubicado entre ellos (en el Yemen) y entre las ciudades que habíamos bendecido (en la Gran Siria) otras poblaciones cercanas entre sípara facilitar sus viajes. (Les dijimos:) «¡Viajad por esas poblaciones de noche y de día sin nada que temer!»
Islamic Foundation
Y habiamos ubicado entre ellos (en el Yemen) y entre las ciudades que habiamos bendecido (en la Gran Siria) otras poblaciones cercanas entre si para facilitar sus viajes. (Les dijimos:) “¡Viajen por esas poblaciones de noche y de dia sin nada que temer!”
Islamic Foundation
Y habíamos ubicado entre ellos (en el Yemen) y entre las ciudades que habíamos bendecido (en la Gran Siria) otras poblaciones cercanas entre sí para facilitar sus viajes. (Les dijimos:) “¡Viajen por esas poblaciones de noche y de día sin nada qué temer!”
Julio Cortes
Entre ellos y las ciudades que Nosotros hemos bendecido establecimos otras ciudades, cerca unas de otras, y determinamos el transito entre ellas: «¡Id de una a otra, de dia o de noche, en seguridad!»
Julio Cortes
Entre ellos y las ciudades que Nosotros hemos bendecido establecimos otras ciudades, cerca unas de otras, y determinamos el tránsito entre ellas: «¡Id de una a otra, de día o de noche, en seguridad!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek