Quran with Spanish translation - Surah Az-Zumar ayat 11 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ ﴾
[الزُّمَر: 11]
﴿قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين﴾ [الزُّمَر: 11]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Diles [¡Oh, Muhammad!]: Me ha sido ordenado adorar solamente a Allah, y rendirle culto sincero |
Islamic Foundation Di (a tu gente, ¡oh, Muhammad!): «Se me ha ordenado adorar solamente a Al-lah consagrando mi adoracion sinceramente a El |
Islamic Foundation Di (a tu gente, ¡oh, Muhammad!): «Se me ha ordenado adorar solamente a Al-lah consagrando mi adoración sinceramente a Él |
Islamic Foundation Di (a tu gente, ¡oh, Muhammad!): “Se me ha ordenado adorar solamente a Al-lah consagrando mi adoracion sinceramente a El |
Islamic Foundation Di (a tu gente, ¡oh, Muhammad!): “Se me ha ordenado adorar solamente a Al-lah consagrando mi adoración sinceramente a Él |
Julio Cortes Di: «He recibido la orden de servir a Ala, rindiendole culto sincero |
Julio Cortes Di: «He recibido la orden de servir a Alá, rindiéndole culto sincero |