×

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: ¡Oh, siervos creyentes! Temed a vuestro Señor, y sabed 39:10 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Az-Zumar ⮕ (39:10) ayat 10 in Spanish

39:10 Surah Az-Zumar ayat 10 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Az-Zumar ayat 10 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿قُلۡ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۗ وَأَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّٰبِرُونَ أَجۡرَهُم بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[الزُّمَر: 10]

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: ¡Oh, siervos creyentes! Temed a vuestro Señor, y sabed que quienes obren bien en este mundo recibirán una bella recompensa, y que la Tierra de Allah es amplia [y si os impiden adorarlo, emigrad a otros territorios]. Por cierto que la retribución para quienes sean pacientes y perseverantes será ilimitada

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياعباد الذين آمنوا اتقوا ربكم للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة, باللغة الإسبانية

﴿قل ياعباد الذين آمنوا اتقوا ربكم للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة﴾ [الزُّمَر: 10]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Diles [¡Oh, Muhammad!]: ¡Oh, siervos creyentes! Temed a vuestro Senor, y sabed que quienes obren bien en este mundo recibiran una bella recompensa, y que la Tierra de Allah es amplia [y si os impiden adorarlo, emigrad a otros territorios]. Por cierto que la retribucion para quienes sean pacientes y perseverantes sera ilimitada
Islamic Foundation
Diles a Mis siervos creyentes (¡oh, Muhammad!) que teman a su Senor. Quienes hagan el bien en esta vida obtendran una buena recompensa; y la tierra de Al-lah es vasta (para que emigren alli donde puedan practicar la religion). Ciertamente, los pacientes (que se aferren a Su religion) recibiran su plena recompensa sin limite alguno
Islamic Foundation
Diles a Mis siervos creyentes (¡oh, Muhammad!) que teman a su Señor. Quienes hagan el bien en esta vida obtendrán una buena recompensa; y la tierra de Al-lah es vasta (para que emigren allí donde puedan practicar la religión). Ciertamente, los pacientes (que se aferren a Su religión) recibirán su plena recompensa sin límite alguno
Islamic Foundation
Diles a Mis siervos creyentes (¡oh, Muhammad!) que teman a su Senor. Quienes hagan el bien en esta vida obtendran una buena recompensa; y la tierra de Al-lah es vasta (para que emigren alli donde puedan practicar la religion). Ciertamente, los pacientes (que se aferren a Su religion) recibiran su plena recompensa sin limite alguno
Islamic Foundation
Diles a Mis siervos creyentes (¡oh, Muhammad!) que teman a su Señor. Quienes hagan el bien en esta vida obtendrán una buena recompensa; y la tierra de Al-lah es vasta (para que emigren allí donde puedan practicar la religión). Ciertamente, los pacientes (que se aferren a Su religión) recibirán su plena recompensa sin límite alguno
Julio Cortes
Di: «¡Siervos Mios que creeis! ¡Temed a vuestro Senor! Quienes obren bien tendran en la vida de aca una bella recompensa. La tierra de Ala es vasta. Los pacientes recibieran una recompensa ilimitada»
Julio Cortes
Di: «¡Siervos Míos que creéis! ¡Temed a vuestro Señor! Quienes obren bien tendrán en la vida de acá una bella recompensa. La tierra de Alá es vasta. Los pacientes recibierán una recompensa ilimitada»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek