Quran with Spanish translation - Surah An-Nisa’ ayat 168 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا ﴾
[النِّسَاء: 168]
﴿إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا﴾ [النِّسَاء: 168]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. A los incredulos que obren injustamente Allah no les perdonara ni les guiara |
Islamic Foundation Ciertamente, Al-lah no perdonara ni guiara (hacia el camino de la salvacion) a quienes rechacen la fe y actuen injustamente (persistiendo en la incredulidad) |
Islamic Foundation Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad) |
Islamic Foundation Ciertamente, Al-lah no perdonara ni guiara (hacia el camino de la salvacion) a quienes rechacen la fe y actuen injustamente (persistiendo en la incredulidad) |
Islamic Foundation Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad) |
Julio Cortes A los que no crean y obren impiamente Ala nunca les perdonara ni les dirigira por otro camino |
Julio Cortes A los que no crean y obren impíamente Alá nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino |