×

A los incrédulos que obren injustamente Allah no les perdonará ni les 4:168 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:168) ayat 168 in Spanish

4:168 Surah An-Nisa’ ayat 168 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nisa’ ayat 168 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا ﴾
[النِّسَاء: 168]

A los incrédulos que obren injustamente Allah no les perdonará ni les guiará

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا, باللغة الإسبانية

﴿إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا﴾ [النِّسَاء: 168]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
A los incredulos que obren injustamente Allah no les perdonara ni les guiara
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah no perdonara ni guiara (hacia el camino de la salvacion) a quienes rechacen la fe y actuen injustamente (persistiendo en la incredulidad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah no perdonara ni guiara (hacia el camino de la salvacion) a quienes rechacen la fe y actuen injustamente (persistiendo en la incredulidad)
Islamic Foundation
Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad)
Julio Cortes
A los que no crean y obren impiamente Ala nunca les perdonara ni les dirigira por otro camino
Julio Cortes
A los que no crean y obren impíamente Alá nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek