×

निःसंदेह जो काफ़िर हो गये और अत्याचार करते रह गये, तो अल्लाह 4:168 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:168) ayat 168 in Hindi

4:168 Surah An-Nisa’ ayat 168 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nisa’ ayat 168 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا ﴾
[النِّسَاء: 168]

निःसंदेह जो काफ़िर हो गये और अत्याचार करते रह गये, तो अल्लाह ऐसा नहीं है कि उन्हें क्षमा कर दे तथा न उन्हें कोई राह दिखायेगा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا, باللغة الهندية

﴿إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا﴾ [النِّسَاء: 168]

Maulana Azizul Haque Al Umari
nihsandeh jo kaafir ho gaye aur atyaachaar karate rah gaye, to allaah aisa nahin hai ki unhen kshama kar de tatha na unhen koee raah dikhaayega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jin logon ne inakaar kiya aur zulm par utar aae, unhen allaah kadaapi kshama nahin karega aur na unhen koee maarg dikhaega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जिन लोगों ने इनकार किया और ज़ुल्म पर उतर आए, उन्हें अल्लाह कदापि क्षमा नहीं करेगा और न उन्हें कोई मार्ग दिखाएगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
beshak jin logon ne kufr ikhteyaar kiya aur (us par) zulm (bhee) karate rahe na to khuda unako bakhshega hee aur na hee unhen kisee tareeqe kee hidaayat karega
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बेशक जिन लोगों ने कुफ़्र इख्तेयार किया और (उस पर) ज़ुल्म (भी) करते रहे न तो ख़ुदा उनको बख्शेगा ही और न ही उन्हें किसी तरीक़े की हिदायत करेगा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek