Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shura ayat 31 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 31]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي﴾ [الشُّوري: 31]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y no podreis huir [¡Oh, idolatras! de Allah en ningun lugar] en la Tierra, y no teneis, fuera de Allah, protector alguno ni salvador |
Islamic Foundation Y no podreis escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendreis fuera de Al-lah quien os proteja u os auxilie |
Islamic Foundation Y no podréis escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendréis fuera de Al-lah quién os proteja u os auxilie |
Islamic Foundation Y no podran escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendran fuera de Al-lah quien los proteja o los auxilie |
Islamic Foundation Y no podrán escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendrán fuera de Al-lah quién los proteja o los auxilie |
Julio Cortes No podeis escapar en la tierra y no teneis, fuera de Ala, amigo ni auxiliar |
Julio Cortes No podéis escapar en la tierra y no tenéis, fuera de Alá, amigo ni auxiliar |