Quran with Spanish translation - Surah Al-hadid ayat 11 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجۡرٞ كَرِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 11]
﴿من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم﴾ [الحدِيد: 11]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿Quien contribuira con sus bienes por la causa de Allah, para que El se lo multiplique y recompense generosamente |
Islamic Foundation ¿Quien ofrece a Al-lah un prestamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que El se lo devuelva multiplicado con creces y le conceda una generosa recompensa |
Islamic Foundation ¿Quién ofrece a Al-lah un préstamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que Él se lo devuelva multiplicado con creces y le conceda una generosa recompensa |
Islamic Foundation ¿Quien ofrece a Al-lah un prestamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que El se lo devuelva multiplicado con creces y le conceda una generosa recompensa |
Islamic Foundation ¿Quién ofrece a Al-lah un préstamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que Él se lo devuelva multiplicado con creces y le conceda una generosa recompensa |
Julio Cortes A quien haga a Ala un prestamo generoso, El le devolvera el doble y le recompensara generosamente |
Julio Cortes A quien haga a Alá un préstamo generoso, Él le devolverá el doble y le recompensará generosamente |