Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 76 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَمَّا جَنَّ عَلَيۡهِ ٱلَّيۡلُ رَءَا كَوۡكَبٗاۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلۡأٓفِلِينَ ﴾
[الأنعَام: 76]
﴿فلما جن عليه الليل رأى كوكبا قال هذا ربي فلما أفل قال﴾ [الأنعَام: 76]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y al llegar la noche vio una estrella [y con el fin de hacer que su pueblo reflexionase les dio ejemplos que ellos podian entender] y les dijo: ¡Este es mi Senor! Pero cuando desaparecio exclamo: No adoro a los que se ausentan |
Islamic Foundation Y cuando la noche lo cubrio con su oscuridad, vio una estrella y dijo: «Esto es mi Senor». Mas, cuando desaparecio, dijo: «No amo lo que se desvanece» |
Islamic Foundation Y cuando la noche lo cubrió con su oscuridad, vio una estrella y dijo: «Esto es mi Señor». Mas, cuando desapareció, dijo: «No amo lo que se desvanece» |
Islamic Foundation Y cuando la noche lo cubrio con su oscuridad, vio una estrella y dijo: “Esto es mi Senor”. Mas, cuando desaparecio, dijo: “No amo lo que se desvanece” |
Islamic Foundation Y cuando la noche lo cubrió con su oscuridad, vio una estrella y dijo: “Esto es mi Señor”. Mas, cuando desapareció, dijo: “No amo lo que se desvanece” |
Julio Cortes Cuando cerro la noche sobre el, vio una estrella y dijo: «¡Este es mi Senor!». Pero, cuando se puso, dijo: «No amo a los que se ponen» |
Julio Cortes Cuando cerró la noche sobre él, vio una estrella y dijo: «¡Éste es mi Señor!». Pero, cuando se puso, dijo: «No amo a los que se ponen» |