Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 153 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 153]
﴿والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها﴾ [الأعرَاف: 153]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y quienes obren mal pero luego se arrepientan y crean, sepan que ciertamente tu Senor es Absolvedor, Misericordioso |
Islamic Foundation Y con aquellos que obren mal y despues se arrepientan y crean, Al-lah sera Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation Y con aquellos que obren mal y después se arrepientan y crean, Al-lah será Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation Y con aquellos que obren mal y despues se arrepientan y crean, Al-lah sera Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation Y con aquellos que obren mal y después se arrepientan y crean, Al-lah será Indulgente y Misericordioso |
Julio Cortes Con quienes, habiendo obrado mal, luego se arrepientan y crean, tu Senor sera, si, indulgente, misericordioso |
Julio Cortes Con quienes, habiendo obrado mal, luego se arrepientan y crean, tu Señor será, sí, indulgente, misericordioso |