Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 162 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظۡلِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 162]
﴿فبدل الذين ظلموا منهم قولا غير الذي قيل لهم فأرسلنا عليهم رجزا﴾ [الأعرَاف: 162]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Pero los inicuos cambiaron la palabra que se les ordeno decir por otra diferente, y entonces enviamos sobre ellos un castigo del cielo por haber obrado injustamente |
Islamic Foundation Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les habia ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido |
Islamic Foundation Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les había ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido |
Islamic Foundation Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les habia ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido |
Islamic Foundation Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les había ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido |
Julio Cortes Pero los impios de ellos cambiaron por otras las palabras ¡que se les habian dicho y les enviamos un castigo del cielo por haber obrado impiamente |
Julio Cortes Pero los impíos de ellos cambiaron por otras las palabras ¡que se les habían dicho y les enviamos un castigo del cielo por haber obrado impíamente |