Quran with Spanish translation - Surah Nuh ayat 25 - نُوح - Page - Juz 29
﴿مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا ﴾
[نُوح: 25]
﴿مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا﴾ [نُوح: 25]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y por sus pecados fueron ahogados [con el diluvio en esta vida] y luego [el Dia del Juicio] seran introducidos en el Fuego. Y asi comprendieron que nadie sino Allah podria haberles socorrido |
Islamic Foundation Y debido a sus pecados fueron ahogados (en el diluvio) y entraran en el fuego (el Dia dela Resurreccion); y no encontraran quien los auxilie |
Islamic Foundation Y debido a sus pecados fueron ahogados (en el diluvio) y entrarán en el fuego (el Día dela Resurrección); y no encontrarán quién los auxilie |
Islamic Foundation Y debido a sus pecados fueron ahogados (en el diluvio) y entraran al fuego (el Dia de la Resurreccion); y no encontraran quien los auxilie |
Islamic Foundation Y debido a sus pecados fueron ahogados (en el diluvio) y entrarán al fuego (el Día de la Resurrección); y no encontrarán quién los auxilie |
Julio Cortes Por sus pecados, fueron anegados e introducidos en un Fuego. No encontraron quien, fuera de Ala, les auxiliara |
Julio Cortes Por sus pecados, fueron anegados e introducidos en un Fuego. No encontraron quien, fuera de Alá, les auxiliara |